91µÎµÎ

Updated: Sun, 10/06/2024 - 10:30

From Saturday, Oct. 5 through Monday, Oct. 7, the Downtown and Macdonald Campuses will be open only to 91µÎµÎ students, employees and essential visitors. Many classes will be held online. Remote work required where possible. See Campus Public Safety website for details.


Du samedi 5 octobre au lundi 7 octobre, le campus du centre-ville et le campus Macdonald ne seront accessibles qu’aux Ă©tudiants et aux membres du personnel de l’UniversitĂ© 91µÎµÎ, ainsi qu’aux visiteurs essentiels. De nombreux cours auront lieu en ligne. Le personnel devra travailler Ă  distance, si possible. Voir le site Web de la Direction de la protection et de la prĂ©vention pour plus de dĂ©tails.

Queer History Month 2024

decorative image with illustrated outline of eyes in rainbow colour with bilingual text of Queer History Month 2024

°Őłóèłľ±đ

Cette annĂ©e, le thème du Mois de l’histoire queer est « visibilité », pour illustrer la visibilitĂ© ou l’invisibilitĂ© des personnes 2ELGBTQIA+ lorsqu’elles sont confrontĂ©es Ă  des obstacles qui entravent leur santĂ© ou leur bien-ĂŞtre, ou encore leur accès Ă  des soins d’affirmation de genre ou de sexe au Canada.Ěý

Mais, qu’est-ce que la visibilité, au juste? Nous sommes visibles lorsque nos amis et amies, notre famille ou notre communauté nous « voient » tels que nous sommes. Or, cette visibilité ou cette invisibilité détermine aussi la façon dont les praticiens et praticiennes de la santé et autres professionnels et professionnelles – soit les personnes ayant pour responsabilité de nous guider dans notre parcours vers le bien-être et l’affirmation – nous voient. Maintenant, plus que jamais, les soins d’affirmation de genre et de sexe jouent un rôle essentiel dans la vie des personnes  2ELGBTQIA+. Maintenant, plus que jamais, la visibilité permet de passer de la survie à l’épanouissement.

Programmation

À l’instar des années précédentes, les divers événements du Mois de l’histoire queer permettront aux membres de la communauté  2ELGBTQIA+ et à leurs alliés et alliées de se rassembler, en personne et en ligne.

Le discours d’ouverture sera prononcé par le Dr James A. Makokis, médecin bispirituel et fier membre de la communauté crie de Saddle Lake, du nord de l’Alberta. Véritable figure de proue des soins de santé en Amérique du Nord, le Dr Makokis est reconnu pour avoir mis sur pied la clinique de médecine familiale la plus progressiste et avant-gardiste du continent. Cette clinique sert à la fois les membres des communautés des Premières Nations et 2ELGBTQIA+ de partout au Canada.

L’Équipe-conseil en matière d’équitĂ© ainsi que diffĂ©rentes unitĂ©s de l’UniversitĂ© 91µÎµÎ vous convient Ă  diverses activitĂ©s qui se dĂ©rouleront en personne ou en ligne tout au long du mois d’octobre. Au programme, un atelier d’écriture crĂ©ative, des tables rondes et des retrouvailles destinĂ©es aux diplĂ´mĂ©s et diplĂ´mĂ©es queers ainsi qu’à leurs alliĂ©s et alliĂ©es. Pour toute question, veuillez Ă©crire Ă  shannon.wood [at] mcgill.ca (subject: RE%3A%20QHM%202024) .

Partenaires et commanditaires

Le Mois de l’histoire queer est organisĂ© par l’Équipe-conseil en matière d’équitĂ© de l’UniversitĂ© 91µÎµÎ du Bureau du provost et vice-recteur principal aux Ă©tudes, en partenariat avec la FacultĂ© de mĂ©decine et des sciences de la santĂ©, plus particulièrement le DĂ©partement de mĂ©decine familiale et le Programme autochtone des professions de la santĂ©, avec le soutien du Bureau des initiatives autochtones. Le comitĂ© organisateur tient Ă  remercier le gouvernement du QuĂ©bec pour le soutien financier accordĂ© Ă  cet Ă©vĂ©nement.Ěý

logo for mcgill faculty of medicine and health sciences

Ěýlogo for the Indigenous Health Professions ProgramĚýĚýlogo for mcgill department of family medicine

Quebec Government logo


L’UniversitĂ© 91µÎµÎ est situĂ©e sur un territoire qui a longtemps servi de lieu de rencontre et d’échange autochtone, notamment pour les Haudenosaunee et les Anishinaabeg. Nous saluons et remercions les divers peuples autochtones qui ont enrichi de leur prĂ©sence ce territoire accueillant aujourd’hui des gens de partout dans le monde.

Pour de plus amples renseignements sur le territoire traditionnel et des conseils sur la façon de procéder à une reconnaissance du territoire, veuillez consulter notre page Web sur la reconnaissance du territoire.


Back to top